James Madison
Aspeto
James Madison | |
---|---|
portrait of James Madison | |
Nascimento | James Madison, Jr. 16 de março de 1751 Port Conway (Império Britânico) |
Morte | 28 de junho de 1836 (85 anos) Montpelier (Estados Unidos da América) |
Sepultamento | Montpelier |
Cidadania | Estados Unidos da América |
Estatura | 1,63 m, 163 cm |
Progenitores |
|
Cônjuge | Dolley Madison |
Irmão(ã)(s) | Ambrose Madison |
Alma mater |
|
Ocupação | político, escritor, diplomata, filósofo, advogado, estadista |
Prêmios |
|
Obras destacadas | O Federalista |
Religião | Igreja Episcopal dos Estados Unidos, deísmo |
Causa da morte | insuficiência cardíaca |
Assinatura | |
James Madison (16 de março de 1751 - 28 de junho de 1836) foi um político estadunidense e o quarto presidente dos Estados Unidos.
Verificadas
[editar]- - (O Federalista, nº 51)
- "O interesse do homem deve estar conectado com os direitos constitucionais do lugar. Pode ser uma reflexão sobre a natureza humana que tais dispositivos sejam necessários para controlar os abusos do governo. Mas o que é o próprio governo, senão a maior de todas as reflexões sobre a natureza humana?"
- - (O Federalista, nº 51)
- "Enquanto a razão do homem continuar falível, e ele tiver a liberdade de exercê-la, diferentes opiniões serão formadas. Enquanto subsistir a conexão entre sua razão e seu amor-próprio, suas opiniões e suas paixões se influenciarão reciprocamente; e os primeiros serão objetos aos quais os últimos se ligarão."
- - (O Federalista, nº 10)
- "A acumulação de todos os poderes, Legislativo, Executivo e Judiciário, nas mesmas mãos, seja de um, de alguns ou de muitos, e sejam hereditários, autonomeados ou eletivos, pode ser justamente declarada a própria definição de tirania."
- -(O Federalista, nº 47)
- Religião e governo existirão ambos com maior pureza, quanto menos estiverem misturados.
- -Religion & Govt. will both exist in greater purity, the less they are mixed together.
- -Carta para Edward Livingston (10 de julho de 1822)
- A escravidão é, como você justamente reclama, uma mancha triste em nosso país livre
- -Slavery is, as you justly complain, a sad blot on our free country
- -Carta para Lafayette (1821)