Pierre de Marivaux
Aspeto
Pierre de Marivaux | |
---|---|
Nascimento | 4 de fevereiro de 1688 Paris |
Morte | 11 de fevereiro de 1763 (75 anos) Paris, Lille |
Batizado | 4 de fevereiro de 1688 |
Sepultamento | Igreja de Santo Eustáquio |
Cidadania | França |
Ocupação | dramaturgo, escritor, romancista, autor, jornalista, poeta |
Pierre de Marivaux (?) foi um dramaturgo francês.
Verificadas
[editar]- "Neste mundo você deve ser um pouco demasiado bom para ser o suficiente".
- - Dans ce monde, il faut être un peu trop bon pour l’être assez.
- - Le Jeu de l'amour et du hasard, Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, éd. Bordas, 1995 (ISBN 2-04-028163-0), acte I, scène 2, p. 27
- - Dans ce monde, il faut être un peu trop bon pour l’être assez.
- "Eu quero ser um homem bom; não é este projeto tão bonito?"
- - Je veux être un homme de bien ; n'est-ce pas là un beau projet ?
- - L’Île des esclaves, Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, éd. Hachette Éducation, 2003 (ISBN 2-01-168696-2), acte I, scène 10, p. 109
- - Je veux être un homme de bien ; n'est-ce pas là un beau projet ?
- "O casamento que se faz entre os homens e nós deveria fazer-se entre os seus pensamentos e os nossos; era essa a intenção dos deuses; ela não foi concretizada e aí está a origem da imperfeição das leis".
- - le mariage qui se fait entre les hommes et nous devrait aussi se faire entre leurs pensées et les nôtres; c'était l'intention des dieux, elle n'est pas remplie, et voilà la source de l'imperfection des lois
- - "Oeuvres de Marivaux: théâtre complet" - Página 618, de Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux - Laplace, Sanchez, 1878 - 621 páginas
- - le mariage qui se fait entre les hommes et nous devrait aussi se faire entre leurs pensées et les nôtres; c'était l'intention des dieux, elle n'est pas remplie, et voilà la source de l'imperfection des lois
- "A vingança é doce a todos os corações ofendidos; há quem necessite por alivio; outros que preferem-se cruel, e outros generosa"
- - C'est que la vengeance est douce à tous les cœurs offensés; il leur en faut une, il n'y a que cela qui les soulage; les uns l'aiment cruelle, et les autres généreuse
- - "Œuvres complètes de Marivaux" - Volume 7, página 50, de Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, publicado por Haut-coeur et Gayet jeune, 1825
- - C'est que la vengeance est douce à tous les cœurs offensés; il leur en faut une, il n'y a que cela qui les soulage; les uns l'aiment cruelle, et les autres généreuse
Atribuídos
[editar]- "Quanto a sexos, apenas conheço dois: um que se diz sensato, o outro que nos prova que isso não é verdade".
- - citado em "Agora é que são elas" - Página 71, Jayme Akstein, Editora Garamond, 2006, ISBN 8576170957, 9788576170952 - 144 páginas