Maurice Couve de Murville
Aspeto
Maurice Couve de Murville | |
---|---|
Nascimento | 24 de janeiro de 1907 Reims |
Morte | 24 de dezembro de 1999 (92 anos) 7.º arrondissement de Paris |
Sepultamento | Cemitério do Montparnasse |
Cidadania | França |
Cônjuge | Véra Fabre |
Alma mater |
|
Ocupação | político, diplomata, embaixador, funcionário público |
Prêmios |
|
Empregador(a) | Inspection générale des finances |
Assinatura | |
Maurice Couve de Murville (?) foi um político francês.
Verificadas
[editar]- "A vontade é a de ser a si mesmo o criador de seu destino - tanto quanto nós podemos, nós podemos muito mais do que comumente se acredita. Não é ser imposta por dentro, ou fora, ou simplesmente pelo incidente do dia. É uma política deliberada, destinada, especificamente, ao que nos definimos. Ser aplicada à sua política também está sendo prevista para recolher, em cada ação, a única desvantagem".
- - La volonté, c'est celle d'être soi-même l'artisan de son destin - autant qu'on le peut, et on le peut bien davantage qu'on ne le croit communément. C'est de ne s'en laisser imposer ni du dedans, ni du dehors, ni tout simplement par l'incident du jour. C'est de pratiquer une politique délibérée, voulue précisément, que l'on définit soi-même. Se laisser imposer sa politique, c'est d'ailleurs être assuré de recueillir, de chaque action, les seuls désavantages.
- - Une politique étrangère, 1958-1969 - página 17, Maurice Couve de Murville - Plon, 1971 - 499 páginas
- - La volonté, c'est celle d'être soi-même l'artisan de son destin - autant qu'on le peut, et on le peut bien davantage qu'on ne le croit communément. C'est de ne s'en laisser imposer ni du dedans, ni du dehors, ni tout simplement par l'incident du jour. C'est de pratiquer une politique délibérée, voulue précisément, que l'on définit soi-même. Se laisser imposer sa politique, c'est d'ailleurs être assuré de recueillir, de chaque action, les seuls désavantages.