Juliusz Słowacki: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição |
m fonte |
||
Linha 20: | Linha 20: | ||
:::- ''Kordian: część pierwsza trylogii Spisek koronacyjny - Página 94, de Juliusz Słowacki, Mieczysław Inglot - 1974 - 155 páginas'' |
:::- ''Kordian: część pierwsza trylogii Spisek koronacyjny - Página 94, de Juliusz Słowacki, Mieczysław Inglot - 1974 - 155 páginas'' |
||
*"A [[tristeza]] é um livro sábio que se tem no coração e que nos diz centenas de coisas - impede-nos de apodrecer como um cogumelo debaixo de uma árvore |
*"A [[tristeza]] é um livro sábio que se tem no coração e que nos diz centenas de coisas - impede-nos de apodrecer como um cogumelo debaixo de uma árvore". |
||
::- '' A smutek niby mądra książka w sercu żyje, I mówi wiele rzeczy, i człowiek nie gnije Jak muchomór pod sosną. |
|||
:::- ''[[s:pl:Kordian/Akt I|Kordian]], Akt I, Scena I () |
|||
Revisão das 13h42min de 29 de março de 2010
Juliusz Słowacki |
---|
Juliusz Słowacki em outros projetos: |
Juliusz Słowacki (4 de setembro de 1809 – 3 de abril de 1849) foi um poeta polonês.
- "Sou grande, forte. A única fraqueza é guardar segredos no coração"
- - jam jest wielki, mocny. Jedyną słabość zamknę w sercu tajemniczym,
- - Kordian: część pierwsza trylogii Spisek koronacyjny - Página 94, de Juliusz Słowacki, Mieczysław Inglot - 1974 - 155 páginas
- - jam jest wielki, mocny. Jedyną słabość zamknę w sercu tajemniczym,
- "A tristeza é um livro sábio que se tem no coração e que nos diz centenas de coisas - impede-nos de apodrecer como um cogumelo debaixo de uma árvore".
- - A smutek niby mądra książka w sercu żyje, I mówi wiele rzeczy, i człowiek nie gnije Jak muchomór pod sosną.
- - Kordian, Akt I, Scena I ()
- - A smutek niby mądra książka w sercu żyje, I mówi wiele rzeczy, i człowiek nie gnije Jak muchomór pod sosną.