Vladimir Nabokov: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
img |
m Bot: Adicionando: nl:Vladimir Nabokov |
||
Linha 37: | Linha 37: | ||
[[Categoria:Pessoas]] |
[[Categoria:Pessoas]] |
||
[[Categoria:Escritores da Rússia]] |
[[Categoria:Escritores da Rússia]] |
||
[[bg:Владимир Набоков]] |
[[bg:Владимир Набоков]] |
||
Linha 45: | Linha 44: | ||
[[fr:Vladimir Nabokov]] |
[[fr:Vladimir Nabokov]] |
||
[[it:Vladimir Vladimirovič Nabokov]] |
[[it:Vladimir Vladimirovič Nabokov]] |
||
[[nl:Vladimir Nabokov]] |
|||
[[pl:Władimir Nabokow]] |
[[pl:Władimir Nabokow]] |
||
[[ru:Владимир Владимирович Набоков]] |
[[ru:Владимир Владимирович Набоков]] |
Revisão das 23h20min de 19 de novembro de 2007
Vladimir Nabokov |
---|
Vladimir Nabokov em outros projetos: |
Vladimir Vladimirovich Nabokov (Владимир Владимирович Набоков) (22 de abril de 1899- 2 de julho de 1977) nasceu em São Petersburgo (Rússia), numa família da antiga aristocracia. Em 1919, a instabilidade produzida pela revolução bolchevique obrigou a família a abandonar a União Soviética. Estudou em Cambridge e licenciou-se em literatura russa e francesa. Mudou-se para Berlim, onde iniciou sua produção literária e intenso trabalho como tradutor.
Obras
Riso no escuro
- "Era uma vez um homem que se chamava Albinus e vivia em Berlim. Era rico, respeitável, feliz; certo dia abandonou a mulher por causa de uma jovem amante; amou, não foi amado; e sua vida acabou em desastre."
- “Deu-se conta então de que, se não quisesse passar a vida num estado de permanente tortura, tinha de apagar da memória a imagem da família e abandonar-se por inteiro à paixão intensa, quase mórbida, que lhe inspirava a alegria descontraída de Margot.”
Lolita
- "Sou suficientemente orgulhoso de saber alguma coisa para ter a modéstia de admitir que não sei tudo."
Frases
- "Nossa existência não é mais que um curto circuito de luz entre duas eternidades de escuridão".