Terêncio: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição |
Sem resumo de edição |
||
Linha 4: | Linha 4: | ||
* "''Quot homines, tot sententiae: suo' quoique mos.''" |
* "''Quot homines, tot sententiae: suo' quoique mos.''" |
||
** Tradução: ''Tantas opiniões há quantos são os homens.'' |
** Tradução: '''Tantas opiniões há quantos são os homens.''' |
||
** Fonte: ''Phormio'', 161 d.C. |
** Fonte: ''Phormio'', 161 d.C. |
||
* "''Homo sum; humani nil a me alienum puto.''" |
* "''Homo sum; humani nil a me alienum puto.''" |
||
** Tradução: ''Sou humano, nada do que é humano me é estranho.'' |
** Tradução: '''Sou humano, nada do que é humano me é estranho.''' |
||
** Fonte: ''Heautontimorumenos'', 163 d.C. |
** Fonte: ''Heautontimorumenos'', 163 d.C. |
||
* Para o sábio basta apenas uma palavra. |
* "Para o sábio basta apenas uma palavra." |
||
"Só os cordiais merecem ser tratados com cordialidade" |
*"Só os cordiais merecem ser tratados com cordialidade" |
||
Revisão das 20h46min de 3 de maio de 2005
Terêncio, Publius Terentius Afer (cerca de 185 a.C – 159 a.C.) foi um dramaturgo e poeta romano, autor de várias comédias como Andria e Phormio.
- "Quot homines, tot sententiae: suo' quoique mos."
- Tradução: Tantas opiniões há quantos são os homens.
- Fonte: Phormio, 161 d.C.
- "Homo sum; humani nil a me alienum puto."
- Tradução: Sou humano, nada do que é humano me é estranho.
- Fonte: Heautontimorumenos, 163 d.C.
- "Para o sábio basta apenas uma palavra."
- "Só os cordiais merecem ser tratados com cordialidade"