Charles Dickens: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
PH (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 14: Linha 14:


*"Qualquer pessoa é capaz de ficar alegre e de bom humor quando está bem-vestida."
*"Qualquer pessoa é capaz de ficar alegre e de bom humor quando está bem-vestida."

*"Honrarei o Natal em meu coração e tentarei conservá-lo durante todo o ano."





Revisão das 14h25min de 21 de dezembro de 2006

Charles Dickens.

Charles John Huffam Dickens (7 de fevereiro de 1812 - 9 de junho de 1870), escritor inglês. Também adotou o pseudónimo Boz no início da sua atividade literária, foi o mais popular dos romancistas ingleses da era vitoriana.


  • Névoa por todo lado. Névoa sobre o rio, que flui entre ilhotas e prados verdes; névoa desce o rio, que escorre inquinado entre as filas de barcos e imundície que chega à margem de uma grande (e suja) cidade...”
  • "Cada fracasso ensina ao homem algo que necessitava aprender".
  • "Aquele que alivia o fardo do mundo para o outro não é inútil neste mundo."
  • "Foi o melhor dos tempos, / foi o pior dos tempos, / foi a idade da sabedoria, / foi a idade da tolice, / foi a época da fé, / foi a época da incredulidade, / foi a estação da luz, / foi a estação das trevas, / foi a primavera da esperança, / foi o inverno do desespero.
  • "Há cordas no coração que melhor seria não fazê-las vibrar."
  • "Qualquer pessoa é capaz de ficar alegre e de bom humor quando está bem-vestida."
  • "Honrarei o Natal em meu coração e tentarei conservá-lo durante todo o ano."


A Wikipédia possui um artigo de ou sobre: Charles Dickens.
O Wikisource tem texto original relacionado a: