Provérbios turcos: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição |
m +bg &c |
||
Linha 12: | Linha 12: | ||
<!-- versões em outras línguas--> |
<!-- versões em outras línguas--> |
||
[[bg:Турски пословици и поговорки]] |
|||
⚫ | |||
[[bs:Turske poslovice]] |
|||
[[de:Türkische Sprichwörter]] |
|||
[[el:Τούρκικες παροιμίες]] |
|||
⚫ | |||
[[es:Proverbios turcos]] |
|||
[[he:פתגמים טורקיים]] |
[[he:פתגמים טורקיים]] |
||
[[hu:Török közmondások]] |
|||
[[it:Proverbi turchi]] |
|||
[[nl:Turkse spreekwoorden]] |
|||
[[no:Tyrkiske ordtak]] |
|||
[[pl:Przysłowia tureckie]] |
|||
[[ru:Турецкие пословицы]] |
|||
[[sk:Turecké príslovia]] |
|||
[[sl:Turški pregovori]] |
|||
[[sr:Турске пословице]] |
|||
[[sv:Turksiska ordspråk]] |
|||
[[tr:Türk atasözleri]] |
[[tr:Türk atasözleri]] |
||
[[zh:土耳其諺語]] |
Revisão das 07h52min de 5 de setembro de 2006
Provérbios da Turquia
- Aquele que faz mal para outros, faz isto para ele mesmo.
- Um leão dorme no coração de todo homem corajoso.
- Beije a mão que você não pode morder.
- Isıracak köpek dişini göstermez
- Tradução Literal: "Um cão que pretende morder não ostenta seu dente"
- Quando o machado entrou na floresta, as árvores disseram: - O cabo é dos nossos !!