Expressões Idiomáticas brasileiras: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
nova página: {{ABC}} ==A== * "À beça."<ref name="DAC">{{citar web |URL=https://natura.di.uminho.pt/~jj/pln/calao/dicionario.pdf |título= Dicionário aberto de calão e expre...
(Sem diferenças)

Revisão das 05h55min de 5 de abril de 2020


A

  • "À beça."[1]
  • "Abotoar o paletó."[1]
  • "Acertar na lata."[1]
  • "Acertar na mosca."[1]
  • "Andar ó tio ó tio."[1]
  • "Artista de rebolado."[1]

B

  • "Bate papo."[1]
  • "Bater o cachimbo."[1]
  • "Bate-papo."[1]
  • "Botar água no feijão."[1]
  • "Bunda-mole."[1]

C

  • "Cabra da peste."[1]
  • "Caçar barulho."[1]
  • "Cair fora."[1]
  • "Come sopa de minhoca."[1]
  • "Cortar um dobrado."[1]
  • "Cutucar onça com vara curta."[1]

D

  • "Dar em cheio."[1]
  • "Dar no pé."[1]
  • "Dar o couro às vacas."[1]
  • "Dar o doce."[1]
  • "Dar o grito do Ipiranga."[1]
  • "Dar uma de João sem braço."[1]
  • "Dar zebra."[1]
  • "Dedo duro."[1]
  • "Derrubar a adega."[1]

E

  • "Encher a cara."[1]
  • "Entornar o barril."[1]
  • "Entornar o caneco."[1]
  • "Estar com dois dedos de gramática."[1]
  • "Estar ferrado."[1]

F

  • "Fazer algo com o pé nas costas."[1]
  • "Fazer de armeiro um cavaleiro."[1]
  • "Fazer fofocas."[1]

G

H

I

  • "Ir amassar a palha."[1]
  • "Ir peneirar o fraque."[1]

J

K

L

  • "Lamber o garrafão."[1]
  • "Levado da casqueira."[1]

M

  • "Mão de vaca."[1]
  • "Molhar a mão."[1]

N

  • "Na moral."[1]
  • "Não enche o saco!."[1]
  • "Não fede nem cheira."[1]
  • "Nariz furado ao contráriO."[1]

O

  • "O coco é seco."[1]

P

  • "Pagar o pato."[1]
  • "Pão duro."[1]
  • "Pegar o bonde andando."[1]
  • "Picar a mula."[1]
  • "Pra xuxu."[1]
  • "Presente de grego."[1]
  • "Pular da panela para o fogo."[1]

Q

  • "Quebrar o galho."[1]
  • "Querer ser 31 de fevereiro."[1]

R

  • "Rachar a conta."[1]
  • "Ralar peito."[1]
  • "Rasgar seda."[1]

S

  • "Sair de fininh."[1]
  • "Santinha do pau oco."[1]
  • "Segurar a vela."[1]
  • "Ser bicho cacau."[1]
  • "Ser mala sem alsa."[1]
  • "Ser uma baranga."[1]
  • "Ser um bacalhau."[1]
  • "Ser um coroa."[1]
  • "Ser um pé no saco."[1]

T

  • "Tá limpeza."[1]
  • "Tirar água do joelho."[1]
  • "Tirar a poeira da garganta."[1]
  • "Tomar um porre."[1]
  • "Trocar seis por meia-dúzia."[1]

U

V

  • "Ver a luz no fundo do túnel."[1]
  • "Vestir a camisa."[1]
  • "Voar baixinho."[1]

X

Y

Z

  • "Zé-Goiaba."[1]

Referências

Veja também