Ésquilo: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição
mSem resumo de edição
Linha 27: Linha 27:


* "Está no [[caráter]] de muito poucos homens admirar sem inveja um amigo que prosperou".
* "Está no [[caráter]] de muito poucos homens admirar sem inveja um amigo que prosperou".
::- ''It is in the character of very few men to honor without envy a friend who has prospered.
::- ''Παύροις γὰρ ἀνδρῶν ἐστι συγγενὲς τόδε,
::φίλον τὸν εὐτυχοῦντ' ἄνευ φθόνων σέβειν.
:::- ''Oresteia (458 aC)([[s:el:Αγαμέμνων#v830]])


* "O momento é sempre apropriado para que os [[velho]]s aprendam".
* "O momento é sempre apropriado para que os [[velho]]s aprendam".
Linha 34: Linha 38:
* "Simples são as [[palavra]]s da [[verdade]]."
* "Simples são as [[palavra]]s da [[verdade]]."


* "[[Homens]] idosos são sempre jovens para aprender, com [[lucro]]."
* "[[Homens]] idosos são sempre jovens para aprender."
::- ''Old men are always young enough to learn.
:::- ''[http://books.google.com/books?id=3duN7nP3OQYC&q=%22old+men+are+always+young+enough+to+learn%22&pg=PA40#v=onepage linha 583] da tradução de Richmond Lattimore
::- ''ἀεὶ γὰρ ἥβη τοῖς γέρουσιν εὐμαθεῖν.
:::- ''([[s:el:Αγαμέμνων#v580]])


* "Poucos homens tem a força de honrar o sucesso de um amigo sem invejá-lo."
* "Poucos homens tem a força de honrar o sucesso de um amigo sem invejá-lo."
::- ''It is in the character of very few men to honor without envy a friend who has prospered.
:::- ''linhas 832-833
::- Παύροις γὰρ ἀνδρῶν ἐστι συγγενὲς τόδε,
::φίλον τὸν εὐτυχοῦντ' ἄνευ φθόνων σέβειν.
:::- ''([[s:el:Αγαμέμνων#v830]])


==Disputadas==
==Disputadas==

Revisão das 15h31min de 19 de janeiro de 2020

Ésquilo
Ésquilo
Ésquilo
Ésquilo em outros projetos:

Ésquilo, do grego Αισχυλος (525 a.C. - 456 a.C.), dramaturgo grego.


  • "Falseando a verdade, a maioria dos homens prefere antes parecer a ser."
- η πειθαρχία είναι μητέρα της επιτυχίας
- Ésquilo citado em Dōdōnē - Volume 19,Partes 2-3 - Página 173, Panepistēmio Iōanninōn. Philosophikē Scholē, Panepistēmio Iōanninōn. Tmēma Historias kai Archaiologias, Panepistēmio Iōanninōn. Tmēma Philologias, Philosophikē Scholē Panepistēmiou Iōanninōn., 1990
- Ésquilo como citado in: Manoel Onofre Júnior: 40 anos de vida literária, 1964-2004 : bibliografia e crítica - página 17; Volume 153 de Coleção João Nicodemos de Lima, Sebo Vermelho Edições, 2004 - 386 páginas [ "Agamêmnon", (1668) ]
  • "Deus ama aquele que se esforça para ajudar a si mesmo".
  • "Está no caráter de muito poucos homens admirar sem inveja um amigo que prosperou".
- It is in the character of very few men to honor without envy a friend who has prospered.
- Παύροις γὰρ ἀνδρῶν ἐστι συγγενὲς τόδε,
φίλον τὸν εὐτυχοῦντ' ἄνευ φθόνων σέβειν.
- Oresteia (458 aC)(s:el:Αγαμέμνων#v830)
  • "O momento é sempre apropriado para que os velhos aprendam".
  • "Quando a pessoa está disposta e preparada, Deus entra em ação."
  • "Homens idosos são sempre jovens para aprender."
- Old men are always young enough to learn.
- linha 583 da tradução de Richmond Lattimore
- ἀεὶ γὰρ ἥβη τοῖς γέρουσιν εὐμαθεῖν.
- (s:el:Αγαμέμνων#v580)
  • "Poucos homens tem a força de honrar o sucesso de um amigo sem invejá-lo."
- It is in the character of very few men to honor without envy a friend who has prospered.
- linhas 832-833
- Παύροις γὰρ ἀνδρῶν ἐστι συγγενὲς τόδε,
φίλον τὸν εὐτυχοῦντ' ἄνευ φθόνων σέβειν.
- (s:el:Αγαμέμνων#v830)

Disputadas

  • "Na guerra, a verdade é a primeira vítima."
- "In war, truth is the first casualty."
- Ésquilo conforme citado in: Saturday Review - Volume 55 - Página 54, Saturday Review Associates, 1972
- "Quando a guerra é declarada, a verdade é a primeira vítima"
- "When war is declared, truth is the first casualty"
- Hiram Johnson no Senado dos Estados Unidos, em 1918, conforme citado in: The Oxford Dictionary of Proverbs - página 327, Jennifer Speake, J. A. Simpson, Oxford University Press, 2015, ISBN 0198734905, 9780198734901, 383 páginas