Diferenças entre edições de "Dante Alighieri"

Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
144 bytes removidos ,  11h06min de 22 de outubro de 2016
m
- sem fontes
(Trocando Image:Dante_alighieri.jpg por Image:Dante.png (CommonsDelinker: "Duplicate: Exact or scaled-down duplicate: commons::File:Dante.png"))
m (- sem fontes)
::- ''A Divina Comédia - Inferno - Canto III - 9''
 
*"Ó insensato afã da humana / Quão falhos são os falsos argumentos / Que ao barro vil da terra vos tem presos! / Uns são legistas, outros medicastros, / Sacerdotes aqueles, por cobiça, / Por força ou por sofisma outros governam, / Fraudulentos uns são, outros ladrões, / Há da luxúria escravos deleitados / E os da preguiça amantes gozadores".{{carece de fontes}}
== Atribuídas ==
 
*"Uma vontade, mesmo se é boa, deve ceder a uma melhor."
::- ''citado em "Citações da Cultura Universal" - Página 529, Alberto J. G. Villamarín, Editora AGE Ltda, 2002, ISBN 8574970891, 9788574970899
 
*"Ó insensato afã da humana / Quão falhos são os falsos argumentos / Que ao barro vil da terra vos tem presos! / Uns são legistas, outros medicastros, / Sacerdotes aqueles, por cobiça, / Por força ou por sofisma outros governam, / Fraudulentos uns são, outros ladrões, / Há da luxúria escravos deleitados / E os da preguiça amantes gozadores".{{carece de fontes}}
:''"Ó dos mortais aspirações erradas! / Em que falsas razões vos enlevando / Tendes à terra as asas cativadas! / Qual seguia o direito; qual buscando / Já aforismos; qual o sacerdócio; / Qual reinava, sofisma ou força usando; / Qual roubo amava, qual civil negócio; / Qual, a salaz deleite entregue a vida, / Afanava-se; qual passava no ócio;"''
::- ''A Divina Comédia - Paraíso - [http://www.ebooksbrasil.org/eLibris/paraiso.html#P11 Canto XI] - 1-9 (tradução de José Pedro Xavier Pinheiro)''
 
*"E se não choras, do que costumas chorar?"{{carece de fontes}}
:''"Se não choras, que pena há que te doa?"''
::- ''A Divina Comédia - Inferno - [http://www.ebooksbrasil.org/eLibris/inferno.html#I33 Canto XXXIII] - 42 (tradução de José Pedro Xavier Pinheiro)''
 
*"Pelo exemplo de Beatriz compreende-se facilmente como o amor feminino dura pouco, se não for conservado aceso pelo olhar e pelo tato do homem amado."{{carece de fontes}}
:''"Se conhece, por ela<ref>Beatrice d'Este, esposa de Nino Visconti.</ref>, facilmente / Quanto em mulher de amor fogo perdura / Se o caminho falece e o olhar freqüente."''
::- ''A Divina Comédia - Purgatório - [http://www.ebooksbrasil.org/eLibris/purgatorio.html#PG8 Canto VIII] - 76-78 (tradução de José Pedro Xavier Pinheiro)''
 
== Atribuídas ==
*"Quanto maior é a sede, maior é o prazer em satisfazê-la."{{carece de fontes}}
 
*"Uma vontade, mesmo se é boa, deve ceder a uma melhor."
::- ''citado em "Citações da Cultura Universal" - Página 529, Alberto J. G. Villamarín, Editora AGE Ltda, 2002, ISBN 8574970891, 9788574970899
 
== Sobre Dante ==

Menu de navegação