Dominic Purcell: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Stodden (discussão | contribs)
nova página: '''Dominic Haakon Myrtvedt Purcell''' ''(Marseyside, 17 de fevereiro de 1970) conhecido por '''Lincoln Burrows''', na série ''Priso...
 
mSem resumo de edição
Linha 2: Linha 2:
----
----



{{sem fontes}}
* "Yeah, I'm a physical kind of guy. I've always liked being physical. It takes a stuntman to really say, 'Look, we don't want you to do this. No, no, I'm serious, you're not going to do this' to get me not to do my stuff."
* "Yeah, I'm a physical kind of guy. I've always liked being physical. It takes a stuntman to really say, 'Look, we don't want you to do this. No, no, I'm serious, you're not going to do this' to get me not to do my stuff."
::-''"Sim, eu sou um tipo físico de cara. Eu sempre gostei de estar físico. É preciso um dublê para realmente dizer: 'Olha, nós não queremos que você faça isso. Não, não, estou falando sério, você não vai fazer isso "para obter-me para não fazer as minhas coisas."''
::-''"Sim, eu sou um tipo físico de cara. Eu sempre gostei de estar físico. É preciso um dublê para realmente dizer: 'Olha, nós não queremos que você faça isso. Não, não, estou falando sério, você não vai fazer isso "para obter-me para não fazer as minhas coisas."''
:-'' Entrevista no ESPN''
:-'' Entrevista no ESPN''

* "I'm very appreciative and humbled by the success of 'Prison Break."
* "I'm very appreciative and humbled by the success of 'Prison Break."
::-''"Eu sou muito grato e humilhado pelo sucesso de" Prison Break"''
::-''"Eu sou muito grato e humilhado pelo sucesso de" Prison Break"''
:-'' Entrevista no ESPN''
:-'' Entrevista no ESPN''

* " I'm a hands-on dad. I love my kids more than anything. It's very important to me. I'd give myself a 10 out of 10 for being a dad."
* " I'm a hands-on dad. I love my kids more than anything. It's very important to me. I'd give myself a 10 out of 10 for being a dad."
::-''"Eu sou um hands-on pai. Eu amo meus filhos mais do que qualquer coisa. É muito importante para mim. Eu me dou um 10 de 10 para ser um pai."''
::-''"Eu sou um hands-on pai. Eu amo meus filhos mais do que qualquer coisa. É muito importante para mim. Eu me dou um 10 de 10 para ser um pai."''
:-'' Entrevista no ESPN''
:-'' Entrevista no ESPN''

* " I don't watch TV dramas. I watch ESPN, HBO boxing, National Geographic Channel and I kind of like to get some DVDs, movies that I haven't seen and I just pop them in."
* " I don't watch TV dramas. I watch ESPN, HBO boxing, National Geographic Channel and I kind of like to get some DVDs, movies that I haven't seen and I just pop them in."
::-''"Eu não assisto dramas de TV. Eu assisto ESPN, HBO boxe, National Geographic Channel e eu meio que gostaria de obter alguns DVDs, filmes que eu não vi e eu apenas pop-los."''
::-''"Eu não assisto dramas de TV. Eu assisto ESPN, HBO boxe, National Geographic Channel e eu meio que gostaria de obter alguns DVDs, filmes que eu não vi e eu apenas pop-los."''
:-'' Entrevista no ESPN''
:-'' Entrevista no ESPN''

* "People have asked me why are Australians and Brits so good at American accents, and it's quite simple. We grew up listening to the American sound on our TV. That's why American actors have a hard time with foreign accents."
* "People have asked me why are Australians and Brits so good at American accents, and it's quite simple. We grew up listening to the American sound on our TV. That's why American actors have a hard time with foreign accents."
::-''"As pessoas me perguntam por que os australianos e britânicos tão bom em sotaques americanos, e é muito simples. Nós crescemos ouvindo o som americano na nossa TV. É por isso que os atores americanos têm um tempo duro com sotaques estrangeiros."''
::-''"As pessoas me perguntam por que os australianos e britânicos tão bom em sotaques americanos, e é muito simples. Nós crescemos ouvindo o som americano na nossa TV. É por isso que os atores americanos têm um tempo duro com sotaques estrangeiros."''
:-'' Entrevista no ESPN''
:-'' Entrevista no ESPN''

* "People have asked me why are Australians and Brits so good at American accents, and it's quite simple. We grew up listening to the American sound on our TV. That's why American actors have a hard time with foreign accents."
* "People have asked me why are Australians and Brits so good at American accents, and it's quite simple. We grew up listening to the American sound on our TV. That's why American actors have a hard time with foreign accents."
::-''"As pessoas me perguntam por que os australianos e britânicos tão bom em sotaques americanos, e é muito simples. Nós crescemos ouvindo o som americano na nossa TV. É por isso que os atores americanos têm um tempo duro com sotaques estrangeiros."''
::-''"As pessoas me perguntam por que os australianos e britânicos tão bom em sotaques americanos, e é muito simples. Nós crescemos ouvindo o som americano na nossa TV. É por isso que os atores americanos têm um tempo duro com sotaques estrangeiros."''
:-'' Entrevista no ESPN''
:-'' Entrevista no ESPN''

[[categoria:pessoas]] [[categoria:atores da Inglaterra]]

Revisão das 01h27min de 20 de abril de 2016

Dominic Haakon Myrtvedt Purcell (Marseyside, 17 de fevereiro de 1970) conhecido por Lincoln Burrows, na série Prison Break, é um ator norte-americano de origem australiana.



Este artigo ou secção não cita as suas fontes ou referências. Ajude a melhorar este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes.
  • "Yeah, I'm a physical kind of guy. I've always liked being physical. It takes a stuntman to really say, 'Look, we don't want you to do this. No, no, I'm serious, you're not going to do this' to get me not to do my stuff."
-"Sim, eu sou um tipo físico de cara. Eu sempre gostei de estar físico. É preciso um dublê para realmente dizer: 'Olha, nós não queremos que você faça isso. Não, não, estou falando sério, você não vai fazer isso "para obter-me para não fazer as minhas coisas."
- Entrevista no ESPN
  • "I'm very appreciative and humbled by the success of 'Prison Break."
-"Eu sou muito grato e humilhado pelo sucesso de" Prison Break"
- Entrevista no ESPN
  • " I'm a hands-on dad. I love my kids more than anything. It's very important to me. I'd give myself a 10 out of 10 for being a dad."
-"Eu sou um hands-on pai. Eu amo meus filhos mais do que qualquer coisa. É muito importante para mim. Eu me dou um 10 de 10 para ser um pai."
- Entrevista no ESPN
  • " I don't watch TV dramas. I watch ESPN, HBO boxing, National Geographic Channel and I kind of like to get some DVDs, movies that I haven't seen and I just pop them in."
-"Eu não assisto dramas de TV. Eu assisto ESPN, HBO boxe, National Geographic Channel e eu meio que gostaria de obter alguns DVDs, filmes que eu não vi e eu apenas pop-los."
- Entrevista no ESPN
  • "People have asked me why are Australians and Brits so good at American accents, and it's quite simple. We grew up listening to the American sound on our TV. That's why American actors have a hard time with foreign accents."
-"As pessoas me perguntam por que os australianos e britânicos tão bom em sotaques americanos, e é muito simples. Nós crescemos ouvindo o som americano na nossa TV. É por isso que os atores americanos têm um tempo duro com sotaques estrangeiros."
- Entrevista no ESPN
  • "People have asked me why are Australians and Brits so good at American accents, and it's quite simple. We grew up listening to the American sound on our TV. That's why American actors have a hard time with foreign accents."
-"As pessoas me perguntam por que os australianos e britânicos tão bom em sotaques americanos, e é muito simples. Nós crescemos ouvindo o som americano na nossa TV. É por isso que os atores americanos têm um tempo duro com sotaques estrangeiros."
- Entrevista no ESPN