Provérbios turcos: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m r2.7.3) (Robô: A modificar: ko:터키 속담 |
mSem resumo de edição |
||
Linha 18: | Linha 18: | ||
*Quando o machado entrou na [[floresta]], as árvores disseram: - O cabo é dos nossos !! |
*Quando o machado entrou na [[floresta]], as árvores disseram: - O cabo é dos nossos !! |
||
* "Quem não ensina um ofício ao seu filho ensina-o a ser ladrão." |
|||
[[Categoria:Provérbios|Turcos]] |
[[Categoria:Provérbios|Turcos]] |
Revisão das 10h49min de 7 de outubro de 2013
Provérbios da Turquia
- Aquele que faz mal para outros, faz isto para ele mesmo.
- Beije a mão que você não pode morder.
- Isıracak köpek dişini göstermez
- Tradução Literal: "Um cão que pretende morder não ostenta seu dente"
- Quando o machado entrou na floresta, as árvores disseram: - O cabo é dos nossos !!
- "Quem não ensina um ofício ao seu filho ensina-o a ser ladrão."