Blaise Pascal: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Desfeita a edição 108777 de Transgredir sempre! (discussão | contribs)
Jackome (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Linha 11: Linha 11:
|EbooksG=
|EbooksG=
|Color=#c0c0c0
|Color=#c0c0c0
}}errand, Puy-de-Dôme, [[19 de Junho]] de [[1623]] - [[Paris]], [[19 de Agosto]] de [[1662]]). Filósofo, físico, matemático e escritor francês.''
}}
[[w:Blaise Pascal|'''Blaise Pascal''' ]]. ''(Clermont-Ferrand, Puy-de-Dôme, [[19 de Junho]] de [[1623]] - [[Paris]], [[19 de Agosto]] de [[1662]]). Filósofo, físico, matemático e escritor francês.''
----
----


*"<big><big>É mais fácil cagar depois mijar na merda</big>".
*"É mais fácil suportar a [[morte]] sem pensar nela do que suportar o [[pensamento]] da morte sem morrer".
::- ''La mort est plus aisée à supporter sans y penser, que la pensée de la mort sans péril.''
::- ''La mort est plus aisée à supporter sans y penser, que lary et E. Magdeleine, 1852 - 547 páginas''
:::- ''Pensées de Pascal‎ - [http://books.google.com/books?id=D18RAAAAYAAJ&pg=RA1-PA97 Página 97], de [[Blaise Pascal]], Perier (Gilberte), J. M. F. Frantin, Ernest Havet - Publicado por Dezobry et E. Magdeleine, 1852 - 547 páginas''


*"Não nos sustentamos na virtude pela nossa própria força, mas pelo contrapeso de dois vícios opostos, como ficamos de pé em dois ventos contrários; tirai um desses vícios e cairemos no outro."
:- ''Fonte: Pensamentos, São Paulo, Abril S.A. Cultural, 1973.


*"Quando se quer levar a virtude até seus extremos, de um lado e de outro, surgem vícios que nela se insinuam insensivelmente, em suas rotas insensíveis, do lado pequeno do infinito; e multidões de vícios se apresentam do lado grande do infinito, de modo que a gente se perde nos vícios e não vê mais a virtude. Cai-se na armadilha da própria perfeição."
*"Quando se quer levar a virtude até seus extremos, de um lado e de outro, surgem vícios que nela se insinuam insensivelmente, em suas rotas nsensíveis, do lado pequen doinfinito; e multidõs de vícis se apresentam do lado grande do infinito, de modo que a gente se perde nos ícios e no vê mais a virtue. Caise na armadilha da rópra perfeição."
:- ''Fonte: Pensamentos, São Paulo, Abril S.A. Cultural, 1973.
:- ''Fonte: Pensamentos, São Paulo, Abril S.A. Cultural, 173.


*"Pessoas comuns não vêem diferenças entre os [[homens]]."
*"Pessoas omuns não vêem difereças entre os [[homens]]."
::- ''Les gens du commun ne trouvent pas de différence entre les hommes.
::- ''Les ges du comun ne trouvent pas de différence entre les hommes.
:::- ''Œuvres de Blaise Pascal, Volume 2‎ - [http://books.google.com.br/books?id=bMIwKYuIy00C&pg=PA161 Página 161], Blaise Pascal - Lefèvre, 1819
:::- ''Œuvres de Blaise Pascal, Volue 2‎ - [http://books.google.com.br/books?id=bMIwKYuIy00C&pg=PA161 Página 161], Blaise Pascal - Lefèvre, 1819


*"Poucas [[amizade]]s subsistiriam se cada um soubesse aquilo que o amigo diz de si nas suas costas."
*"Poucas [[amizade]]s subsistiriam se cada um soubesse aquilo que o amigo diz de si nas suas costas."

Revisão das 19h14min de 15 de agosto de 2010

Blaise Pascal
Blaise Pascal
Blaise Pascal
Blaise Pascal em outros projetos:

errand, Puy-de-Dôme, 19 de Junho de 1623 - Paris, 19 de Agosto de 1662). Filósofo, físico, matemático e escritor francês.


  • "É mais fácil cagar depois mijar na merda".
- La mort est plus aisée à supporter sans y penser, que lary et E. Magdeleine, 1852 - 547 páginas


  • "Quando se quer levar a virtude até seus extremos, de um lado e de outro, surgem vícios que nela se insinuam insensivelmente, em suas rotas nsensíveis, do lado pequen doinfinito; e multidõs de vícis se apresentam do lado grande do infinito, de modo que a gente se perde nos ícios e no vê mais a virtue. Caise na armadilha da rópra perfeição."
- Fonte: Pensamentos, São Paulo, Abril S.A. Cultural, 173.
  • "Pessoas omuns não vêem difereças entre os homens."
- Les ges du comun ne trouvent pas de différence entre les hommes.
- Œuvres de Blaise Pascal, Volue 2‎ - Página 161, Blaise Pascal - Lefèvre, 1819
  • "Poucas amizades subsistiriam se cada um soubesse aquilo que o amigo diz de si nas suas costas."
- Peu d'amitiés subsisteraient, si chacun savait ce que son ami dit de lui lorsqu'il n'y est pas
- Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal‎ - Volume 2, Página 60, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Há duas espécies de homens: os justos, que se julgam pecadores e os pecadores que se crêem justos."
- II n'ya que deux sortes d'hommes.: les uns justes qui se croient pécheurs ; les autres pécheurs qui se croient justes.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1‎ - Página 222 - item CXLIII, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "A verdadeira moral zomba da moral."
- la vraie morale se moque de la morale.
- Oeuvres‎ - Volume 2, Página 174 - item XXXIV, Blaise Pascal, François de. - Neufchateau - Chez Lefèvre,1819
- En amour un silence vaut mieux qu'un langage.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1 - Página 115, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
- Toute notre dignité consiste donc en la pensée. [...] Travaillons donc à bien penser: voilà le principe de la morale.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal‎ - Volume 2, Página 84, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
- C'est le cœur qui sent Dieu , et non la raison. Voilà ce que c'est que la foi parfaite : Dieu sensible au cœur.
- Œuvres de Blaise Pascal, Volume 2‎ - Página 390 - item LXII, Blaise Pascal - Lefèvre, 1819
- Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point
- "Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal: publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, originaux en grande partie inédits" - Volume 2, Página 472, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Quanto mais conheço as pessoas, mais gosto do meu cão."
- Plus je vois les hommes, plus j'aime mon chiens.
- Pascal citado em "Paris et ses environs: manuel du voyageur‎" - Página 342, Karl Baedeker, Karl Baedeker (Firm) - K. Baedeker, 1903 - 500 páginas
  • "Todos os homens buscam a felicidade. E não há exceção. Independentemente dos diversos meios que empregam, o fim é o mesmo. O que leva um homem a lançar-se à guerra e outros a evitá-la é o mesmo desejo, embora revestido de visões diferentes."
- Car tous les hommes désirent d'être heureux : cela est sans exception. Quelques différens moyens qu'ils y emploient , ils endent tous à ce but. Ce qui fait que l'un va à la guerre, et que l'autre n'y va pas, c'est ce même désir qui est dans tous deux accompagné de différentes vues.
- Pensées sur la religion et sur quelques autres sujets, suivies du discours de M. Du Bois sur les pensées de Pascal, du discours sur les preuves des livres de Moïse et du traité où l'on fait voir qu'il y a des démonstrations d'une autre espèce et aussi certaines que celles de la géométrie‎ - Página 150, Blaise Pascal - chez Seguin aîné, 1818 - 407 páginas
  • "Dois excessos: excluir a razão; não admitir nada além da razão."
- Deux excès : Exclure la raison, n'admettre que la raison.
- "De la Religion Chrétienne" in "Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal: publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, originaux en grande partie inédits" - Volume 2, Página 348, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "É indispensável conhecermo-nos a nós próprios; mesmo se isso não bastasse para encontrarmos a verdade, seria útil, ao menos, para regularmos a vida, e nada há de mais justo."
- II faut se connaître soi-même ; quand cela ne servirait pas à trouver le vrai, cela au moins sert à régler sa vie et il n'ya rien de plus juste.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1 - Página 226 - item CLIX, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Nem a contradição é sinal de falsidade nem a falta de contradição é sinal de verdade."
- ni la contradiction n'est marque de fausseté , ni l'incontradiction n'est marque de vérité.
- Oeuvres‎ - Volume 2, Página 108 - item XXIII, Blaise Pascal, François de. - Neufchateau - Chez Lefèvre, 1819
  • "O último esforço da razão é reconhecer que existe uma infinidade de coisas que a ultrapassam."
- La dernière démarche de la raison, c'est de reconnaître qu'il y a une infinité de choses qui la surpassent.
- "De la Religion Chrétienne" in "Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal"‎ - Volume 2, Página 347, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
- La mode même et les pays règlent souvent ce que l'on appelle beauté.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1 - Página 109, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Os olhos são os intérpretes do coração, mas só os interessados entendem essa linguagem."
- les yeux sont les interprètes du cœur; mais il n'ya que celui qui ya intérêt qui entend leur langage.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1‎ - Página 111, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Pluralidade que não se reduz à unidade é confusão; unidade que não depende de pluralidade é tirania."
- La multitude qui ne se réduit pas à l'unité est confusion ; l' unité qui ne dépend pas de la multitude est tyrannie
- Oeuvres‎ - Volume 2, Página 411 - item CXIV, Blaise Pascal, François de. - Neufchateau - Chez Lefèvre, 1819
- Le nez de Cléopâtre, eût été plus court, toute la face de la terre auroit changé.
- Pensées‎ - Página 373 - item XLVI, Blaise Pascal - 1787
  • "As alegrias passageiras encobrem os males eternos que elas próprias causam."
- Les joies temporelles couvrent les maux éternels qu'elles causent.
- Pensées, fragments et lettres de Blaise pascal, publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, Volume 1‎ - Página 59, Blaise Pascal, Armand Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Tudo o que é incompreensível nem por isso deixa de existir."
- Tout ce qui est incompréhensible ne laisse passas d'être
- Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal: publiés pour la première fois conformément aux manuscrits, originaux en grande partie inédits‎ - Volume 2, Página 149, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "O pensamento é a grandeza do homem."
- Pensée fait la grandeur de l'homme
- Pensées, fragments et lettres de Blaise Pascal: publiés pour la première ois conformément aux manuscrits, originaux en grande partie inédits - Volume 2, Página 83, Blaise Pascal, Prosper Faugère - Andrieux, 1814
  • "Tudo é grande na alma grande. "
- Dans une grande âme tout est grand.
- Pensées fragments et lettres, publ. par P. Faugère - Página 106, Blaise Pascal - 1844

Atribuídas

Este artigo ou secção não cita as suas fontes ou referências. Ajude a melhorar este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes.
  • "Ninguém é tão ignorante que não tenha algo a ensinar; e ninguém é tão sábio que não tenha algo a aprender." [carece de fontes?]
  • "Benefícios demais irritam: queremos ter com que sobrepagar as nossas dívidas." [carece de fontes?]
  • "A meditação é um luxo, ao passo que a ação é necessária." [carece de fontes?]
  • "O cosmos pode ser infinitamente maior do que o homem, mas um único ato de amor vale mais do que toda a massa do universo." [carece de fontes?]
  • "A consciência é o melhor livro de moral que temos; e é, certamente, o que mais devemos consultar." [carece de fontes?]
  • "Todas as aflições humanas decorrem da incapacidade de nos sentarmos sozinhos e em silêncio em um aposento." [carece de fontes?]
  • "Todas as máximas já foram escritas. Resta apenas pô-las em prática." [carece de fontes?]
  • "A última coisa que se nos depara ao fazermos uma obra é saber aquilo que se deve pôr em primeiro lugar." [carece de fontes?]
  • "Temos em nós uma parte de sombra, carregamos a fera conosco." [carece de fontes?]
  • "O prazer dos grandes homens consiste em tornar os outros mais felizes." [carece de fontes?]
  • "Deus fez o homem à sua semelhança, e o homem em retribuição, fez Deus à sua imagem."