Afeição: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m - sem fonte
mSem resumo de edição
Linha 22: Linha 22:
::- ''Affection, like melancholy, magnifies trifles; but the magnifying of the one is like looking through a telescope at heavenly objects; that of the other, like enlarging monsters with a microscope.''
::- ''Affection, like melancholy, magnifies trifles; but the magnifying of the one is like looking through a telescope at heavenly objects; that of the other, like enlarging monsters with a microscope.''
:::- ''[[Leigh Hunt]]; The Correspondence of Leigh Hunt‎ - vol. 1, [http://books.google.com.br/books?id=nDkmefUrJf0C&pg=PA31 Página 31], de Thornton Leigh Hunt, Smith, Elder, and Co.. - publicado por Smith, Elder and Co., 1862''
:::- ''[[Leigh Hunt]]; The Correspondence of Leigh Hunt‎ - vol. 1, [http://books.google.com.br/books?id=nDkmefUrJf0C&pg=PA31 Página 31], de Thornton Leigh Hunt, Smith, Elder, and Co.. - publicado por Smith, Elder and Co., 1862''

* "Ao [[coração]] que sofre, separado / do teu, no [[exílio]] em que a chorar me vejo, / Não basta o [[afeto]] simples e [[sagrado]] / Com que das desventuras me protejo."
::- ''[[Olavo Bilac]], no poema [[s:Via Láctea|Via Láctea]]''


{{wikipédia}}
{{wikipédia}}

Revisão das 20h53min de 15 de maio de 2010

Afeição é um sentimento de afeto, amizade e amor.


- "O Chrysostomo portuguez: ou, O padre Antonio Vieira da Companhia de Jesus. N'um ensaio de eloquencia compilado dos seus sermões segundo os principios da Oratoria Sagrada"‎ - Página 109, de António Vieira - Publicado por M. Moreira, 1880
- Júlio Dantas, citado em "Dicionário de pensamentos da língua portuguêsa‎" - Página 19, de Pandiá Pându - Publicado por Edições de Ouro, 1962 - 248 páginas
  • "A vontade se superar um afecto não é, em última análise, senão vontade de um outro ou de vários outros afectos."
- Friedrich Nietzsche,em "Para Além do Bem e do Mal"
- But the test of affection's a Tear.
- "The Tear" in: The Works of Lord Byron‎ - Vol. III, Página 252, de George Gordon Byron Byron, Thomas Moore - Publicado por Carey, 1843
  • "O que as grandes e puras afeições têm de bom é que depois da felicidade de as ter sentido, resta ainda a felicidade de recordá-las
- Les grandes et pures affections ont cela de beau, qu'après le bonheur de les avoir éprouvées, il reste le bonheur de s'en souvenir.
- "Théatre complet de Al. Dumas fils"‎ - Volume VII, Página 64, Alexandre Dumas - Michel Lévy frères, libraires éditeurs, 1868
  • "Afeto, igual à melancolia, aumenta insignificâncias; o primeiro vê corpos celestiais por um telescópio; o segundo vê monstros por um microscópio."
- Affection, like melancholy, magnifies trifles; but the magnifying of the one is like looking through a telescope at heavenly objects; that of the other, like enlarging monsters with a microscope.
- Leigh Hunt; The Correspondence of Leigh Hunt‎ - vol. 1, Página 31, de Thornton Leigh Hunt, Smith, Elder, and Co.. - publicado por Smith, Elder and Co., 1862
  • "Ao coração que sofre, separado / do teu, no exílio em que a chorar me vejo, / Não basta o afeto simples e sagrado / Com que das desventuras me protejo."
- Olavo Bilac, no poema Via Láctea
A Wikipédia possui um artigo de ou sobre: Afeição.
Wikcionário lusófono
Wikcionário lusófono
O Wikcionário possui o verbete: Afeição