Dorothy Parker: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m Bot: Adicionando: cy:Dorothy Parker |
m Bot: Adicionando: ru:Дороти Паркер |
||
Linha 49: | Linha 49: | ||
[[it:Dorothy Parker]] |
[[it:Dorothy Parker]] |
||
[[pl:Dorothy Parker]] |
[[pl:Dorothy Parker]] |
||
[[ru:Дороти Паркер]] |
|||
[[sl:Dorothy Parker]] |
[[sl:Dorothy Parker]] |
||
[[sr:Дороти Паркер]] |
[[sr:Дороти Паркер]] |
Revisão das 07h01min de 15 de março de 2010
Dorothy Parker entre amigos |
---|
Dorothy Parker em outros projetos: |
Dorothy Parker, também conhecida Dot Parker ou Dottie Parkercmo, pseudônimo de Dorothy Rothschild (22 de agosto de 1893, Long Branch, New Jersey,EUA - 7 de julho de 1967, New York, New York, EUA), escritora estadunidense.
- "A melhor maneira de manter os filhos dentro de casa é criar uma atmosfera doméstica agradável - e esvaziar os pneus do carro".
- - The best way to keep children at home is to make the atmosphere pleasant and let the air out of the tires.
- - "Dorothy Parker in Her Own Words: In Her Own Words" - Página 76, de Dorothy Parker, Barry Day - Publicado por Taylor Trade Pub., 2004, ISBN 1589790715, 9781589790711 - 203 páginas
- - The best way to keep children at home is to make the atmosphere pleasant and let the air out of the tires.
- - Legenda escrita para "Vogue" 1916; citado por Alexander Woollcott: While Rome Burns "Our Mrs Parker" (1934)
- “Desculpe a minha poeira.”
- - Ela propôs o epitáfio para si mesma, citado na Vanity Fair (Junho 1925)
Atribuídas
Este artigo ou secção não cita as suas fontes ou referências. Ajude a melhorar este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes. |
- “Não são as tragédias que nos matam, são as confusões.”
- “Não se pode ensinar um velho dogma novos truques.”
- “A cura para o tédio é curiosidade. Não há cura para a curiosidade.”
- “Essa mulher fala dezoito línguas, e não pode dizer não em qualquer uma delas.”