Paul Valéry: diferenças entre revisões

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
AnankeBot (discussão | contribs)
m Bot: Adicionando: cs:Paul Valéry, lt:Polis Valeri
mSem resumo de edição
Linha 26: Linha 26:
::- ''Véritablement bon est l'homme rare qui jamais ne blâme les gens des maux qui leur arrivent.
::- ''Véritablement bon est l'homme rare qui jamais ne blâme les gens des maux qui leur arrivent.
:::- ''Oeuvres‎ - Vol. 2, Página 512, de [[Paul Valéry]] - Gallimard, 1957
:::- ''Oeuvres‎ - Vol. 2, Página 512, de [[Paul Valéry]] - Gallimard, 1957

* "Há uma espécie de [[reciprocidade]] entre a [[necessidade]] e o objecto que a satisfará. Não penso em beber; mas este [[copo]] ao meu alcance dá-me [[sede]]. Tenho sede e imagino o copo de [[água]] delicioso."
::- ''SYMETRIE. Il y a une sorte de réciprocité entre le besoin et l'objet, (ou l'image de l'objet), qui le satisfera. Je ne pense pas à boire : mais ce verre à ma portée me donne soif. J'ai soif, et j'imagine le verre d'eau délicieux.
:- ''[[Paul Ambroise Valery]], [http://www.archive.org/stream/telquelv02valuoft/telquelv02valuoft_djvu.txt TEL QUEL]


==Atribuídas==
==Atribuídas==

Revisão das 15h01min de 7 de janeiro de 2010

Paul Valéry
Paul Valéry em outros projetos:

Ambroise-Paul-Toussaint-Jules Valéry (30 de outubro de 1871, em Sète – 20 de julho de 1945, em Paris) foi um filósofo, escritor e poeta francês, da escola simbolista. Seus escritores incluem interesses em matemática, filosofia e música.


- Les vilaines pensées viennent du cœur.
- Œuvres I (1941), Paul Valéry, éd. Gallimard, coll. Bibliothèque de la Pléiade, 1957, chap. Instants, p. 376
  • "A meditação é um vício solitário que cava no aborrecimento um buraco negro que a tolice vem preencher".
- La méditation est un vice solitaire, qui creuse dans l'ennui un trou noir que la sottise vient remplir.
- Œuvres‎ - vol. II, Página 291, de Paul Valéry, Jean Hytier - Publicado por Gallimard, 1957
  • "Verdadeiramente bom só é o homem que nunca censura os outros pelos males que lhe acontecem."
- Véritablement bon est l'homme rare qui jamais ne blâme les gens des maux qui leur arrivent.
- Oeuvres‎ - Vol. 2, Página 512, de Paul Valéry - Gallimard, 1957
  • "Há uma espécie de reciprocidade entre a necessidade e o objecto que a satisfará. Não penso em beber; mas este copo ao meu alcance dá-me sede. Tenho sede e imagino o copo de água delicioso."
- SYMETRIE. Il y a une sorte de réciprocité entre le besoin et l'objet, (ou l'image de l'objet), qui le satisfera. Je ne pense pas à boire : mais ce verre à ma portée me donne soif. J'ai soif, et j'imagine le verre d'eau délicieux.
- Paul Ambroise Valery, TEL QUEL

Atribuídas

Este artigo ou secção não cita as suas fontes ou referências. Ajude a melhorar este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes.
  • "Sabe qual a definição da beleza? É fácil: é tudo aquilo que desespera! [carece de fontes?]
  • "Elegância é a arte de não se fazer notar, aliada ao cuidado sutil de não se deixar distinguir." [carece de fontes?]
  • "Os homens se diferenciam pelo que mostram, e se parecem pelo que escondem." [carece de fontes?]
  • "A história é o mais perigoso produto jamais preparado pela química do intelecto. Provoca sonhos, inebria as nações, sobrecarrega-as com falsas reminiscências." [carece de fontes?]
  • "Cada gota de silêncio é a chance para que um fruto venha a amadurecer". [carece de fontes?]
  • "O homem sério tem poucas idéias. Um homem de idéias nunca é sério." [carece de fontes?]
  • "Elegância é a arte de não se fazer notar, aliada ao cuidado subtil de se deixar distinguir". [carece de fontes?]
  • "Um grande homem é aquele que morre duas vezes. Primeiro, como homem; e depois, como grande homem". [carece de fontes?]
  • "O homem é absurdo por aquilo que busca, grande por aquilo que encontra". [carece de fontes?]
  • "É cómodo cortar ou coroar uma cabeça, mas, pensando bem, torna-se ridículo. Isso é acreditarmos que essa cabeça encerra em si uma causa primeira". [carece de fontes?]
  • "Um homem competente é um homem que se engana segundo as regras". [carece de fontes?]
  • "A Dança é, na minha opinião, muito mais do que um exercício, um divertimento, um ornamento, um passatempo social; na verdade, é uma coisa até séria e, sob certo aspecto, mesmo, uma coisa sagrada. Cada era que compreendeu a importância do corpo humano, ou que, pelo menos, teve a noção sensorial de sua estrutura, de seus requisitos, de suas limitações e da combinação de genialidade que lhe são inerentes, cultivou, venerou a Dança". [carece de fontes?]