Chocolate: diferenças entre revisões
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição |
m fonte |
||
Linha 12: | Linha 12: | ||
* "[[dormir|Dormiu]] pouco, sente-se mal? [[Chocolate]] fará você reviver." |
* "[[dormir|Dormiu]] pouco, sente-se mal? [[Chocolate]] fará você reviver." |
||
::- ''Mais vous ne vous portez point bien, vous n'avez point dormi ? Le chocolat vous remettra. |
|||
:- ''[[Marquesa de Sévigné]]'' |
|||
:::- ''[[Marquesa de Sévigné]] in "Recueil des lettres de Madame la marquise de Sévigné a Madame la comtesse de Grignan, sa fille" - Volume 1, [http://books.google.com.br/books?id=yNAFAAAAQAAJ&pg=PA45 Página 45], Compagnie des Libraires, 1763 |
|||
* "O 602 está solto e não tem jeito de para-lo! Que nem a minha irmã quando começa a [[comida|comer]] chocolate!" |
* "O 602 está solto e não tem jeito de para-lo! Que nem a minha irmã quando começa a [[comida|comer]] chocolate!" |
Revisão das 10h29min de 18 de dezembro de 2009
O chocolate é um alimento pastoso e doce ou em forma de bebida feitos a partir do cacau.
- "Às vezes, comer um chocolate é mais gostoso do que trepar".
- - Paula Burlamaqui, atriz, em entrevista ao programa Sem Controle no canal GNT
- - Fonte: Revista ISTOÉ Gente! 350
- "Se eu gosto de poesia? Gosto de gente, bichos, plantas, lugares, chocolate, vinho, papos amenos, amizade, amor. Acho que a poesia está contida nisso tudo."
- - Carlos Drummond de Andrade, citado em "Pau Brasil" - Página 57, São Paulo (Brazil : State). Departamento de Aguas e Energia Elétrica - DAEE, 1986
- - Mais vous ne vous portez point bien, vous n'avez point dormi ? Le chocolat vous remettra.
- - Marquesa de Sévigné in "Recueil des lettres de Madame la marquise de Sévigné a Madame la comtesse de Grignan, sa fille" - Volume 1, Página 45, Compagnie des Libraires, 1763
- - Mais vous ne vous portez point bien, vous n'avez point dormi ? Le chocolat vous remettra.
- "O 602 está solto e não tem jeito de para-lo! Que nem a minha irmã quando começa a comer chocolate!"