The Blues Brothers (filme)

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.
Ir para: navegação, pesquisa

The Blues Brothers (filme) (br: Os irmãos cara de pau – pt: O dueto da corda) é um filme americano de 1980, do gênero comédia musical, dirigido por John Landis e escrito por Dan Aykroyd e John Landis.

Eles não irão nos pegar. Estamos à serviço do Senhor.

Elwood Blues[editar]

  • [Irmã Maria bate nele com um pau]Oh, freira gorda!
  • [Sra. Tarintino pergunta se eles estão a polícia]Não, senhora. Nós somos músicos.
  • Nossa Senhora da Santíssima Aceleração, não me falhe agora.
  • Estamos à serviço do Senhor.
  • É 106 milhas de Chicago, que tem um tanque cheio de gás, meio maço de cigarros, está escuro, e estamos usando óculos escuros.
  • [Depois da queda do Bluesmobile em uma concessionária de carros]O Oldsmobiles novos no início deste ano!
  • Estou indo para se tornar um sacerdote.
  • [A misteriosa mulher disparou uma metralhadora de Jake e Elwood]Queméessa moça?
  • [Para a mulher misteriosa, a quem Jake caiu no chão]Vá com calma.

'Joliet' Jake Blues[editar]

  • Eu odeio os nazistas de Illinois.
  • Meu Jesus Cristo dançante! Eu vi a luz!
  • [Após os incêndios mistério mulher-los com um M-16]É bom ver você, querida.
  • Curtis, eu não quero ouvir nenhum pregador-burro jive falar comigo sobre o céu eo inferno.
  • [A Elwood]Primeiro você trocou o Cadillac em um microfone. Então você mentiu para mim sobre a banda. E agora você vai me colocar de volta na articulação!
  • Que Night Train é um vinho médio.
  • Tome $ 1400 e dar a música de Ray Exchange em Calumet City. Dá o resto para a banda.
  • Hit-lo.
  • Bem, obrigado amigo. O dia que eu sair da prisão, meu próprio irmão me pega em um carro da polícia.

Outros[editar]

  • O Pinguim "": Vocês dois são um par tão decepcionante. Rezei tanto por você. Ele entristece e me dói pensar que os dois meninos eu levantei a acreditar em Os Dez Mandamentos voltaram para mim como ladrões,com a boca suja e más atitudes! Saia, e NÃO VOLTA NÃO COME ... até que você tenha resgatado a si mesmos.
  • Donald "Duck" Dunn: Nós tínhamos uma banda poderosa o suficiente para transformar em gasolina mijo de cabra.

'Claire' *:[Quando lhe perguntaram o que a música é tocada no País Bob's Bunker]Oh, nós temos dois tipos. Temos Paíseocidental.

  • A Mulher Misteriosa:[a Jake]Seu porco desprezível! Fiquei celibato para você. Eu estava na parte de trás de uma catedral, esperando, no celibato, para você, com três centenas de amigos e familiares presentes. Meu tio contratou os melhores fornecedores romenos no estado. Para obter os sete limusines para a festa de casamento, meu pai usou o seu último favor com Mad Pete Trullo. Então, para mim, para minha mãe, minha avó, meu pai, meu tio, e para o bem comum, agora devo matá-lo, e seu irmão.
  • Polícia Dispatcher ": o uso de violência desnecessária em apreensão dos Blues Brothers ... foi aprovado.

'Homem de Elwoods' *'apartamento ": Tem-me o meu Cheeze Whiz, rapaz?

Diálogos[editar]

[Jake e Elwood estão discutindo sobre o novo Bluesmóvel
Jake: O que é isso?
Elwood: O quê?
Jake: Este carro. Este carro estúpido. Onde está o Cadillac?
[Jake tenta usar o carro mais leve, mas ele não funciona, ele joga pela janela]
Jake: O Caddy, onde está o Caddy?
'ElwoodO quê?
Jake: A Cadillac estamos habituados a ter! O Bluesmóvel!
'ElwoodEu troquei ela.
Jake: Você trocou o Bluesmóvel por isso?!
Elwood: Não ... por um microfone.
Jake:? Microfone A'[pausa]Ok, eu posso ver isso. Mas o que diabos é isso?
'Elwood:Isto foi uma pechincha. Eu peguei no leilão da polícia Mount Prospect City na última primavera. É um velho carro da polícia Mount Prospect. Foram, praticamente, dando-lhes distância.
Jake:Bem, obrigado, amigo. O dia que eu sair da prisão, meu irmão vem me pegar em um carro de polícia.
[Elwood e Jake param na frente de uma abertura ponte levadiça]
'ElwoodVocê não gosta?
Jake:[pausa]Não, eu não gosto.
[Elwood salta do carro sobre a ponte]
Jake:[impressionado]carro tem um monte de recolhimento.
Elwood: Tem um motor de bobina, uma planta de 440 polegadas cúbicas. Tem pneus policial, suspensões policial, choques policial. É um modelo feito antes de conversores catalíticos, por isso vai correr bem com gasolina comum. O que você acha? É o Bluesmobile novo ou o quê?
[Luzes Jake cigarro dele usando o seu isqueiro]
Jake: Correção de cigarro, o isqueiro.
Elwood: É de cento e seis milhas de Chicago, temos um tanque cheio de gás, meio maço de cigarros, está escuro, e estamos usando óculos escuros.
Jake: Dá-lhe.
Jake:Primeiro você troca o Cadillac por um microfone, então você mentiu para mim sobre a banda, e agora você vai me colocar de volta no xadrez!
'Elwood:Eles não vão nos pegar. Estamos em uma missão de Deus!
Sra. Murphy: Temos dois honkies lá fora, vestidos como comerciantes de diamantes hassídica.
Matt "Guitar" Murphy: Dizer o quê?
Sra. Murphy: Eles se parecem com eles da CIA, ou algo assim.
Matt "Guitar" Murphy: O que eles querem comer?
Sra. Murphy: O alto quer pão branco, seco, sem nada sobre ele.
Matt "Guitar" Murphy: Elwood.
Sra. Murphy: E o curto quer quatro frangos inteiros fritos, e uma Coca-Cola.
Matt "Guitar" Murphy: E Jake. Porra, os Blues Brothers!
[Em pé à entrada da igreja Triple Rock assistindo o serviço com muita dança e coros de Aleluia, uma luz celestial brilha em Jake e ele tem uma epifania]
Jake: a banda? A banda.
"Reverendo James Cleophus: Você vê a luz?
Jake: a banda!
"Reverendo James Cleophus: Você vê a luz?
Elwood:[Confuso]Que luz?
O reverendo James Cleophus: VOCÊ SEEEEN A LUZ?
Jake: SIM! SIM! JESUS CRISTO H. sapateado ... Eu vi a luz!
[Depois de uma rajada de tiros da mulher misteriosa, Jake sobe aos pés, cobertos de lama do chão do túnel]
Jake: É bom ver você, querida.
Mulher Misteriosa: Você porco desprezível! Fiquei celibato para você. Eu estava na parte de trás de uma catedral, esperando, no celibato, para você, com três centenas de amigos e familiares presentes. Meu tio contratou os melhores fornecedores romenos no estado. Para obter os sete limusines para a festa de casamento, meu pai usou o seu último favor com Mad Pete Trullo. Então, para mim, para minha mãe, minha avó, meu pai, meu tio, e para o bem comum, agora devo matá-lo, e seu irmão.
[Jake caminha alguns passos e cai de joelhos]
Jake: Oh, por favor, não nos matar. Por favor, por favor não nos matem. Você sabe que eu te amo, baby. Eu não deixaria você. Não foi minha culpa.
Mulher Misteriosa: Você slug miserável! Você acha que pode falar sua maneira fora desta? Você me traiu.
Jake: Não, eu não. Honest ... Eu corri para fora do gás! I - Eu tive um pneu furado! Eu não tinha dinheiro suficiente para um táxi! Meu tux não voltou da lavanderia! Um velho amigo veio de fora da cidade! Alguém roubou o meu carro! Houve um terremoto! Uma inundação terrível! Gafanhotos! Não foi minha culpa, eu juro por Deus!!
[Elwood cobre a cabeça, em antecipação de mais tiros. Jake tira o óculos de sol para fazer um apelo sem palavras, a mulher misteriosa e suaviza visivelmente]
Mulher Misteriosa: Oh, Jake ... Jake, o mel ...
[Jake abraça a mulher misteriosa e eles se beijam]
Jake: [para Elwood] Let's go.
[Ele interrompe a mulher misteriosa e sai]
Elwood:[para a mulher misteriosa que ele pisa o seu passado]Vá com calma.
'[Jake e Elwood vão ver o pinguim. Ela precisa de dinheiro, mas se recusa a aceitar a sua é]
Jake: "Acho que você está realmente acima riacho sh * t então."
Penguin: "Eu imploro seu perdão?!"
Jake. "Eu lhe ofereceu ajuda você recusou e então eu disse:.Acho que você está realmente acima de sh * t creek

Taglines[editar]

  • Eles nunca irão nos pegar. Estamos à serviço do Senhor.
  • Eles estão de volta.
  • A combinação mais perigosa, pois nitro e glicerina.
  • O show que realmente bate a estrada.
  • Uma maleta cheia de blues.

Conselho Noroeste Suburban[editar]

This Boy Scout Conselho nos subúrbios a noroeste de Chicago usam os Blues Brothers como base para sua coleção de patches que eles trazem para o Nacional de Escoteiros do Jamboree. Muito popular para comércio e coleta.