Provérbios poloneses

Origem: Wikiquote, a coletânea de citações livre.

Provérbios provenientes da língua polonesa.


  • Baba z wozu, koniom lżej.
- Tradução: Fica fácil para os cavalos quando as mulheres saem do carroça


  • Bez pracy nie ma kołaczy.
- Tradução: Sem trabalho não há pão


  • Bez soli smutna biesiada.
- Tradução: Sem sal, o banquete está arruinado.


  • Bogu świeczke i diabłu ogarek.
- Tradução: Acenda uma vela a Deus e outra ao diabo.


  • Nieszczescia zawsze chodza parami.
- Tradução: Um azar sempre acompanha outro.